Интервью с первым ITIL Expert’ом, достигшим своего статуса через линейку сертификации ITILv3 Capability Stream

Александр Воробьев, системный архитектор компании «Техностар», первым в России получил статус ITIL Expert, сертифицируясь через линейку курсов Capability Stream. Практически весь цикл курсов (ITILF v3, OSA, SOA, RCV, PPO) Александр прослушал в IT Expert (обучался, как частное лицо), исключением является курс MALC, который был пройден в HP. Все экзамены Александр сдал с первой попытки!

В ходе небольшого интервью, взятого менеджером компании IT Expert Тимофеем Поповым, Александр Воробьев поделился своими впечатлениями об обучении и сертификации:

Тимофей Попов: — Александр, какой экзамен оказался для Вас самым сложным?

Александр Воробьев: — Как ни парадоксально, но самым сложным показался на тот момент, и оказался впоследствии, экзамен ITIL v3 Foundation. В то время мне ничего не было известно ни об ITSM вообще, ни об ITIL в частности, кроме пары общих предложений. Обучение на курсе «Основы ITIL v3» и последующая сдача экзамена были, своего рода, попытками понять, чем же занимается IT Service Management и что является базисом для ITIL.

ТП: — Что и в каком экзамене Вас наиболее удивило?

АВ: — Сложно сказать что-то интересное о каком-либо отдельном экзамене. Однако есть общая черта, характерная для всех экзаменов, которая меня поразила: приближенность материала к реальной жизни (хотя очень многие говорят ровно противоположное). Из 40 описанных ситуаций и вопросов к ним, на которые в общей сложности мне пришлось ответить в процессе сдачи всех экзаменов, только 2 или 3 не встречались в моей трудовой практике или в работе ИТ-подразделений, с которыми приходилось контактировать.

ТП: — На чем, по Вашему мнению, другим специалистам стоит заострить внимание при сдаче экзаменов?

АВ: — Во-первых, стоит упомянуть об уровне владения английским языком: для сдачи экзамена вполне достаточно уровня Elementary/Pre-Intermediate, т.к. большинство сценариев и вопросов написано простым и понятным языком. Однако необходимо иметь хорошую подготовку по самим навыкам чтения (тексты довольно объемные) и перевода (дабы исключить ситуации «все слова понял, смысл предложения не осознал»).

Во-вторых, и это следует из вышесказанного, в случае возникновения проблем с переводом, лучше всего сразу воспользоваться словарем, т.к. времени очень мало, и одно слово может в корне изменить смысл всего сценария или вопроса.

Кроме того, необходимо очень глубоко понимать терминологию: разницу в «user/customer», «incident/problem», «process/function» и тому подобных вещах.

ТП: — Какой курс в IT Expert был для Вас наиболее интересным?

АВ: — Мое мнение о курсах несколько прозаично: все прослушанные курсы были очень интересными и крайне познавательными, т.к. либо несли новую информацию, либо позволяли взглянуть на материал, уже освещенный в рамках других занятий, с иного ракурса.

Помимо этого, пройденное позволило самому себе прояснить целесообразность выполняемых на работе действий, а также понять самих пользователей и заказчиков, что они хотят получить в результате поставленных задач. В связи с этим хочется выразить особую благодарность тренерам: именно благодаря их детальным объяснениям и многочисленным примерам удалось разрешить трудные моменты и наложить теоретические знания на уже имевшийся практический опыт эксплуатации ИТ-инфраструктуры и взаимодействия с пользователями.

Также далеко не последнюю роль в обучении сыграли сами коллеги-слушатели: ими было высказано очень много мудрых мыслей и замечаний. А практические занятия часто перерастали в бурные, но интересные дебаты.

Одним из самых легких курсов был PPO. Как оказалось, не менее половины изученного неосознанно уже применялось в повседневной работе.

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.